Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона.
Английский язык индивидуально с преподавателем американского университета. Подъем с любого уровня до самого высокого. 8-926-206-3689 (Москва).
New: Глобальный каталог ресурсов для изучения английского языка
GENNIE - ГАЛЕРЕЯ СТИЛЬНЫХ ПОДАРКОВ
 

   Хан-чжоу-фу - главн. гор. китайской провинции Чжэ-цзян. Расположен  в
низовьях р.  Синь-ань  или  Цзянь-тан,  впадающей  в  залив  Хан-чжоу  и
доступной на протяжении 450 вер. для плавания  плоскодонных  джонок.  Во
второй половине царствования Сунской династии, т. е. от 1120 до 1280 г.,
Х.-чжоу-фу, называвшийся в то время Линьань, был столицей Южного  Китая.
Марко Поло и другие  средневековые  путешественники  описывают  его  под
названием Цзин-ши (Кин-сы по местному произношению), как один из  лучших
и величайших городов того времени, а миссионер Мартино-Мартини  (в  XVII
в.) определил окружность этого города, кроме  предместий,  в  100  итал.
миль. В настоящее  время  Х.-чжоу-фу  хотя  и  не  имеет  таких  больших
размеров,  но,  благодаря  необыкновенному  плодородию  и  разнообразной
производительности окрестной страны, все еще сохраняет  значение  одного
из обширных и многолюдных центров Срединного государства.  По  сведениям
миссионеров, имеет ныне около 800 тыс. жителей, а стена его простирается
до 21 версты в  окружности;  половина  населения  проживает  в  обширных
предместьях и  на  судах,  стоящих  во  множестве  на  реке  и  каналах.
Х.-чжоу-фу служит местопребыванием генерал-губернатора  двух  провинций:
Фу-цзянь и Чжэ-цзян и, как один  из  важных  стратегических  пунктов  на
вост. побережье Китая, имеет значительный гарнизон  маньчжурских  войск,
который вместе с административными учреждениями занимает сев.-зап. часть
города, обнесенную особой стеной. Город отличается большой  опрятностью;
главнейшие улицы вымощены камнем и обстроены богатыми магазинами.  Между
многочисленными общественными зданиями, клубами, кумирнями  и  проч.,  в
нем встречаются также и магометанские мечети, так как значительная часть
его населения состоит из  китайских  мусульман.  Окрестности  Х.-чжоу-фу
славятся своими живописными видами, особенно же местность, прилегающая к
озеру Си-ху; здесь построены богатые усадьбы, пагоды,  киоски,  башни  и
проч. Эту местность китайцы называют "земным раем".  По  своей  обширной
промышленной деятельности и  благосостоянию  жителей,  Х.-чжоу-фу  стоит
наряду с наиболее известными городами империи; но морская  торговля  его
значительно затрудняется отсутствием хорошей гавани, так как низовье  р.
Цзянь тан'а отличается весьма  быстрым  течением  и  сильным  изменением
уровня воды от влияния морских приливов и отливов,  а  русло  ее  усеяно
множеством мелей; кроме  того,  императорский  канал,  служащий  главным
путем  для  движения  товаров  к  рынкам,  лежащим   на   Ян-цзы-цзян'е,
оканчивается у сев. предместья города, не достигая  р.  Цзянь-тана,  так
что товары должны перевозиться через этот волок сухим  путем.  Несмотря,
однако,  на  эти  неудобства,  размеры  отпускной  торговли   Х.-чжоу-фу
довольно значительны. Главные  предметы  его  вывоза  составляют:  шелк,
изделия из него, чай, соль, мед и лак; для шелка и шелковых  изделий  он
является главным складочным пунктом в среднем Китае.
   Г. Е. Грум-Гржимайло.

Начало А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Курсы английского языка
Африканские косички, мастер-стилист

 

 

 

Hosted by uCoz