Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона.
Английский язык индивидуально с преподавателем американского университета. Подъем с любого уровня до самого высокого. 8-926-206-3689 (Москва).
New: Глобальный каталог ресурсов для изучения английского языка
GENNIE - ГАЛЕРЕЯ СТИЛЬНЫХ ПОДАРКОВ
 

   Пролог -  часть  драмы.  В  греческой  трагедии  под  этим  названием
разумелась часть пьесы, предшествующая первой  песне  хора,  пароду.  П.
Эсхила и Софокла  прямо  указывают  на  то  положение  действующих  лиц,
развитие которого является содержанием драмы. Они органически  входят  в
действие и соединяют в себе все  условия  драмы,  как  по  отношениям  и
настроениям  лиц,  участвующих  в  них,  так  и   по   форме   изложения
(обыкновенно -  диалог).  У  Еврипида  в  П.  дается  сухое  и  холодное
изложение событий,  предшествующих  началу  драматического  действия,  а
иногда и указание на развязку пьесы. Форма изложения в П.  Еврипида,  по
большей части, монологическая и притом от лица какого-нибудь божества. В
древнейшей  римской  комедии  П.  представлял  собой  более  или   менее
подробное изложение сюжета, точки его отправления  и  развития.  Нередко
сюда же присоединялась просьба к зрителям о ласковом приеме актеров.  Во
время  Теренция  основанием  пролога  служило  воззвание  о   милостивом
внимании к автору, или к распорядителю спектакля, или к тому  и  другому
вместе. Здесь помещались и нападки на  литературных  противников  поэта.
Дошедшие до нас П. комедий Плавта не принадлежат ему; они  написаны  для
посмертных     представлений     и     отличаются     многословием     и
бессодержательностью.
   А. М - н.
   В средневековой мистерии П. переходил в  проповедь  или  молитву.  П.
одной moralite  начала  XVI  в.  сообщает,  как  автор,  перенесенный  в
преддверие ада,  подслушал  разговор  Сатаны  с  Люцифером  о  средствах
соблазнить людей: его пьеса разоблачит  происки  нечистого.  У  англичан
название П. носил иногда  актер,  который,  выходя  на  авансцену  перед
опущенным занавесом, произносил  монолог  в  виде  личного  обращения  к
зрителям. У Шекспира в роли П. выступает то хор,  то  (в  "Генрихе  IV")
"молва", вся покрытая нарисованными  языками.  Характер  монолога  имеют
также П. Мольера  к  "Амфитриону"  и  "Мнимому  больному",  Расина  -  к
"Эсфири" (П. - Piete) и т.  д.  Но  уже  у  итальянских  комедиантов  П.
является в виде сцены, напр. между директором театра и  актером:  прием,
употребленный Гёте в одном из прологов к  "Фаусту".  Под  пером  Гёте  и
Шиллера (П. к "Лагерю  Валленштейна")  П.  становится  содержательной  и
интересной в теоретическом отношении формой. Поэт то  переносит  зрителя
путем П. в  ту  атмосферу,  в  которой  развивается  интрига  драмы,  то
приводит ее в связь с высшими началами, правящими жизнью, и тем сообщает
личной драме широкий, универсальный смысл. Таковы П. на небе к "Фаусту",
П. "Дон Жуан" Толстого: они не столько подготавливают  будущие  события,
сколько  освещают  их,  раздвигают  сцену,  перенося  мысль  зрителя  от
реального мира, изображенного здесь, к его сверхчувственным основам. Как
подражание драме и в эпических произведениях (больших поэмах и  романах)
вступительная часть, рассказывающая о событиях, предшествовавших  началу
главного произведения, называется прологом.
   Ар. Г Прометей (PromhJeuV, Prometheus) - в  греческой  мифологии  сын
титана Иапета и Климены (по др. Азии, Фемиды), или Урана и Климены,  или
Эвримедонта и Геры, брат Атланта, Менойтия, Эпиметея, супруг Гезионы (по
др. Аксиофеи, Пандоры), отец Девкалиона, Геллена, Лика,  Химерея.  П.  в
первоначальных представлениях - космическое божество  огня,  родственное
Гефесту (PurjoroV JeoV); так, в Афинах он почитался совместно с Гефестом
и Афиной в академии (между Колоном и столицей), где в честь  него  стоял
алтарь и  статуя  рядом  со  статуей  Гефеста;  тут  же  ,возле  статуй,
находился их общий жертвенник. Уже рано в мифах и  сказаниях  на  первый
план  выступает  этическое  значение  П.;  оценив  важность   огня   как
необходимого фактора культуры, древние греки приписали появление его  на
земле "промыслителю" своему -  П.,  который  с  этого  времени  сделался
гением человечества, духовным его просветителем  и  учителем.  Некоторые
(Kuhn, Baudry, Decharme, Wecklein)  считают  мифологическое  имя  П.  не
специально греческими, а  индо-германским,  сближая  слово  PromhJeuV  с
санскритским pramathyus (=тот, кто трет - подраз. дерево  о  дерево  для
добывания огня) и pramantha (= палка, которую вращали  в  ступице  диска
для извлечения огня).  По  такому  представлению  П.  первоначально  был
виновником появления огня на  земле  посредством  pramantha  -  атрибут,
которому в греческом мифе  соответствует  narJhx(=ferula,  шпильник),  в
стволе которого П. перенес огонь с неба. На это сопоставление указывает,
между  прочим,  прозвище  индийского  бога   Агни-Прамати   и   название
Турийского  Зевса  -  PromanJeuV.Как  бы  то  ни  было,   греческий   П.
гесиодовских  и  позднейших   сказаний   -   благодетель   человечества,
олицетворение человека во всеоружии  его  духовных  даров,  -  человека,
ищущего совершенства, истины,  бессмертия  и  дерзающего  поравняться  в
своем духовном совершенстве с богами. Он  -  тип  человека  в  борьбе  с
природой.  противопоставляющего  ее  титаническим,  слепым   силам   ум,
хитрость, изобретательность.  Гесиодовские  сказания  о  П.  сводятся  к
следующему. Когда боги уславливались с людьми в  Меконе  (у  Сикиона)  о
том, какие почести должны воздаваться им, богам, П.. как посредник между
обеими сторонами и промыслитель человеческого рода, разделил  жертвенное
животное на две половины: мясные части и съедобные внутренности завернул
в шкуру, а кости и  худшие  остатки  покрыл  жиром,  полагая,  что  боги
выберут ту  часть,  которая  с  виду  пожирнее.  Зевс,  однако,  заметил
хитрость,  но   желая   иметь   предлог   для   наказания   ненавистного
человечества, выбрал худшую часть в жертву, и за это лишил  людей  огня.
Возникло, таким образом, сказание из попытки объяснить обычай  сожигания
в жертву богам худших частей животного; последующее поколение увидело  в
этом обычае оскорбление божества и приписало его мятежнику П., с  именем
которого вообще связывается установление жертв. Когда люди остались  без
огня, заступник их П. похитил его с очага  Зевса  (по  др.  с  солнечной
колесницы или из лемносского горна Гефеста) и перенес к людям  в  стволе
narJhxўa. За это Зевс решил отомстить людям созданием женщины  (Пандоры;
см.),  которая  вместе  с  Эпиметеем,  недальновидным  братом  П.,  была
виновницей всех человеческих бед и напастей,  а  П.  приковал  к  столбу
(Гесиод, "Qeogonia" и "Eria kai ўHmerai"). Однако, позднее суждено  было
П. примириться с Зевсом через Геракла, который убил  орла,  прилетавшего
днем клевать печень П., и освободил страдальца. В Афинах  в  честь  него
был установлен праздник
   -  PromhJeia  с  факельным   бегом   (lampadhjoria,   lampadhdromia),
символизировавшим собою распространение  священного  огня  среди  людей.
Священный огонь возжигался на жертвеннике в академии и должен  был  быть
как можно  скорее  (отсюда  факельный  бег)  донесен  до  города,  чтобы
заменить собой оскверненный употреблением старый огонь. В литературе миф
о П. был излюбленным  сюжетом  древнего  и  нового  времени,  начиная  с
Эсхила, который первый увековечил идею П. мифа в  своей  трилогии  (быть
может, тетралогии - "PromhJeuV"), состоявшей из  трех  драм:  "PromhJeuV
DesmwthV"  (Прикованный  П),  "P.  loomenoV"  (Освобожденный  П.),   "P.
purjoroV"  (П.  огненосец)  и,  быть  может,  сатирической  драмы   ("P.
purcaeuV?"). До нас дошла одна  из  упомянутых  драм  -  "P.  DesmwthV".
Содержанием ее является наказание П. за похищение огня и самоотверженная
борьба его  с  неумолимо  суровым  Зевсом,  который,  олицетворяя  собой
мировой порядок, только что водворенный с низвержением титанов,  жестоко
наказывает  ослушника  своей  воли,  низвергая  его  в  конце  пьесы   в
преисподнюю вместе со скалой, к которой он был прикован. По Эсхилу, П. -
сын Фемиды,  титан,  первоначально  враг  Зевса.  Однако,  заметив,  что
хитростью и умом легче обеспечить себе победу, чем грубой силой, он,  не
будучи в состоянии убедить в этом братьев-титанов,  перешел  на  сторону
Зевса. Когда в борьбе с Кроносом  Зевс  вышел  победителем,  он  захотел
ознаменовать начало своей власти созданием  нового  человеческого  рода.
Тогда П., гений существовавшего человеческого  рода,  вступился  за  его
судьбу и передал ему с  огнем  ум,  изобретательность,  хитрость  -  для
борьбы с природой. Оскорбленный этим, Зевс решается  наказать  ослушника
своей воли и приказывает своим слугам - мощи и силе (KratoV и Bia)  -  с
помощью  Гефеста  приковать  мятежника  к  скале  в  Скифии  близ  моря.
Прикованный П. жалуется на жестокость и неблагодарность своего  мучителя
- Зевса, который, забыв оказанные им,  П.,  услуги  во  время  борьбы  с
титанами, теперь обрек своего прежнего союзника на долгие муки, и притом
за  содеянное  людям  добро.  Дочери  Океана  (хор)   приходят   утешать
страдальца и вместе с ним жалуются на жестокость Зевса.  Но  у  П.  есть
средство отомстить Зевсу: он знает от матери Фемиды  тайну,  от  которой
зависит судьба олимпийского владыки, и в сохранении этой тайны от  Зевса
видит средство заставить его смириться. Появление скиталицы Ио и рассказ
ее о своих страданиях, виновником которых был тот  же  Зевс,  еще  более
возбуждают  против  него  П.  Когда  приходит  вестник  Зевса  Гермес  с
требованием открыть  умалчиваваемую  тайну,  П.  решительно  и  надменно
отказывается сделать это. Тогда Зевс посылает гром и землетрясение и  П.
вместе со скалой,  к  которой  был  прикован,  проваливается  в  бездну.
Сюжетом следующей,  не  дошедшей  до  нас  драмы,  "P.  loomenoV",  было
примирение Зевса и П. После долгих мучений  под  землей,  П.  вместе  со
скалой опять очутился на земле, среди  Кавказских  гор.  Продолжительные
страдания измучили его: он ждет только одной  смерти.  Не  довольствуясь
этими страданиями узника, Зевс придумал новую пытку: он  послал  коршуна
(орла, который прилетал через день клевать  печень  П.,  как  вместилище
дурных страстей и желаний, и давал на день  отдых  страдальцу  лишь  для
того, чтобы исклеванная печень могла  снова  вырасти.  Но  вот  является
Геракл-освободитель и убивает коршуна. Тогда же приходят к П. получившие
свободу и примирившиеся с  Зевсом  титаны  и  убеждают  П.  смириться  и
открыть тайну  Зевса.  Так  закончилась  долгая  борьба  человечества  с
богами.  П.  был  освобожден  от  оков  и  вознесен  на  Олимп,  в  сонм
бессмертных, получив  дар  бессмертия  от  Хирона,  который  мучился  от
отравленной раны и жаждал смерти. Верховный владыка  неба  укрепил  свою
власть  и,  обеспечив  ей  бесконечное  существование,   становится   из
жестокого  и  неумолимого  -  милостивым  богом,  -  тем  Зевсом,  каким
представляли его набожные греки начала V в. и каким он является в драмах
Эсхила. Время жестокого режима и борьбы сменилось  безоблачным  периодом
примирения неба с землей и  человечество,  искупленное  страданиями  П.,
вкусило наконец дары мирной и культурной жизни. Идея Эсхиловой  трилогии
в том, что всякий прогресс должен искупляться страданием (Вейль), а весь
трагизм П. - в его  близорукости,  в  непонимании  высших  мудрых  целей
мироправителя:  вмешавшись  со  своей  человеческой  волей   в   высокие
божественные планы Олимпийца, он падает жертвой  этой  борьбы.  Новейшая
литературная критика неодинаково поняла  и  объясняла  пьесу  Эсхила,  и
главным  образом  потому,  что  рассматривали  ее  одну,  без  связи   с
остальными  пьесами   трилогии,   как   самостоятельное   художественное
произведение. Так, в Зевсе видели отвратительный образ тирана, а в П.  -
поборника свободы,  друга  людей  (Schutz)  или  истолковывали  П.,  как
идеального человека в борьбе с природой, противопоставляющего ее  слепым
силам свою непоколебимую волю и духовную мощь (A. W. Schlegel).  Blumner
находил идею драмы в возвеличении  судьбы,  которая  осиливает  произвол
тирана, и борьбы, которая, сокрушая человека, возвеличивает его. Hermann
полагал, что Эсхил в  драме  П.  изобразил  Зевса  народных  сказаний  в
противоположность  тому  великому  Зевсу,  образ  которого   носился   в
религиозных представлениях лучших художников  первой  половины  V  века.
Welcker,  Schomann,  Well,  Werklein  объясняли  эту  драму  в  связи  с
остальными пьесами трилогии: по их мнению,  Эсхил  выразил  в  своем  П.
глубоко религиозную идею вечной, всемогущей,  справедливой  и  премудрой
власти Зевса, перед которой должны смириться даже такие сильные волей  и
умом  полубоги-полулюди,  как  П.;  стремления  П.,  не  смотря  на   их
симпатичность и возвышенность, односторонни и  все  величие  его  жертвы
ничто перед высшей волей Зевса. Schneider истолковывал идею Эсхила в том
смысле, что Зевс хотел сделать добро людям, не дав им огня, как средства
для  распространения  культуры,  так  как  видел  в  ней  залог   гибели
человечества: так что, по Schneider'y, Эсхил  был  провозвестником  идей
Руссо. Миф о Прометее обратил на себя внимание  ряда  великих  поэтов  -
Гёте, Байрона, Шелли. Прометей Гёте (1773 или 1774  г.)  -  бог,  равный
Зевсу, презирающий  Зевса,  потому  что  тот,  не  смотря  на  всю  свою
державную силу - подчинен, как и все, судьбе.  Гордость  и  богоподобная
сила П. - не в праздном и бесцельном могуществе, а в творческой энергии,
в живой деятельности, в  способности  переживать  страдания  и  радости.
Драматическая  поэма  Шелли  "Prometheus   unbound"   (1821)   -   "этот
увлекательный гимн к свободе в драматической форме" (Шерр) -  изображает
Прометея,  как  носителя  духовного  начала  и   разумной   свободы,   в
противоположность Зевсу, который  олицетворяет  собой  физический  закон
мира. П., по словам самого Шелли (Preface) -  тип  высшего  совершенства
нравственной  и  интеллектуальной  природы,  приводимой   к   лучшим   и
благороднейшим  целям   самыми   чистыми   и   истинными   побуждениями.
Демогоргон, свергающий в  конце  концов  Зевса  с  его  мирового  трона,
приводит  за  собой   век   свободы,   любви,   мягкости   (gentleness),
добродетели, мудрости, терпения: так,  благодаря  могучему  протесту  П.
миновало время деспотизма и  порабощения  духа.  Байроновский  П.  (лир.
стих. "Prometheus", 1816) - также воплощение высоких стремлений человека
к свободе, гордый и непримиримый  враг  тирании,  преступление  которого
было в том, что он старался уменьшать  сумму  человеческих  несчастий  и
возвышать человека. Из других поэтических произведений на эту тему можно
упомянуть еще трилогию "Promethee",  Эдгара  Кине  (1837),  и  драму  де
Сеневиля Минара (1843), "Promesthee Delivre". Кине и Менар изобразили  в
П. обновителя духовной жизни человечества (предшественника Христа).

   Литература. A. W. Schlegel, "Vorlesungen uber dramatische Kunst."  (1
т.); Blumner, "Die Idee des  Schicksals  in  den  Trag.  des  Aeschylus"
(Лпц.,  1814):  Weicker,   "Die   Aeschyleische   Trilogie   Prometheus"
(Дармштадт, 1824); G. Hermann, "De Aeschyli  Prometheo  Soluto"  (1828);
Toepelmann, "De Aeschyl. Prometheo" (Лпц., 1829);  J.  H.  Schmidt,  "De
"Pr. vincio" (Аугсбург, 1831); Heffter, " Prometheus"  ("Zeilschrift  f.
d. Alterw.", 1836, № 53): Weiske, "Prometheus  und.  Sein  Mysthenkrels"
(Лпц.,  1842);  E.  v.  Lausaulx,  "Prometheus.  Der  Mythus  und  seine
Bedeutung" (Вюрнбург. 1843); G. Hermann, "De Prometheo Aeschyleo" (Лпц.,
1845); Schomann, "Uber den  Prometheus  des  Aeschylus"  ("Zeitschr.  f.
Alterw.", 1846, №111), M. Carriere,  "Prometheus"  ("Deutsches  Museum",
1855,  №  14);  Weicker,  "Griechische  Gotterlehre"  (II,  246  -  278,
Геттинген, 1859); Vischer, "Uber  die  Prometheustragodien  des  Aesch."
(Базель, 1859); Caesar, "Der Prometheus des Aeschylus" (Марбург,  1859);
Baudry, "Les Mylhes du feu et du breuvage releste" ("Revue  Germanique",
1861, p. 358);  Teuffel,  "Ueber  des  Aesch.  Prometheus  und  Orestie"
(Тюбинген, 1861); Markowitz, "De Aesch. Proinetheo" (Дюссельдорф, 1865);
Linzow, "Die Prometheussage"  ("Padag.  Arch.",  1.  866,  641  -  683):
Westphal, "Prolegomena zu AeschylusTragodien" (1869, p. 207. слл.);  Th.
Henry Martin, "La Prometheide" (Пар.,  1875);  Seelmann,  "De  Prometheo
Aeschyl." (Дессау, 1876), Patin, "Etudes sur les  tragiques  Grecs"  (I,
250 - 305. 1877); Herwig, "Das ethisch-religiose  Fundament  der  Aesch.
Tragodie" (Констанц, 1877); Holle, "Die Prometheussage"  (Берл.,  1879);
Eichhof, "Die Sage und Dichtung von  P."  (1879,  "Jahresbb.  f.  Klass.
Philol. u. Padag", 2 отд.); Flach, "Zur Prometheussage" (1881, "Jahresb.
f. Klass. Philol.", с. 817, слл.); Konitzer, "De fabulae  Prometheae  in
arte litterisque usu" (Галле, 1885); Decharme, "Mythologie de  la  Grece
antique" (1886, pp. 257 - 266); Kuhn, "Die Herabkunft des Feuers und des
Gottertranks"  (1886);  Schneider,  "Der   Prometheus   des   Aeschylos"
(Дуйсбург,  1889);  Wecklein,  "Aeschylus,  Prometheus"   (1893,   Лпц.;
введение); Preller, "Griechische Mythologie" (Б. 1894, pp.  91  -  102);
Weil, "La fable de Promethee", в его "Etudes sur le drame  Grec"  (Пар.,
1897).
   И. Обнорский.

Начало А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Курсы английского языка
Африканские косички, мастер-стилист

 

 

 

Hosted by uCoz